MATATIZA на суахили означает неприятность, неудачу, но наиболее точно переводится, как задница (мягко говоря). Мировоззрение населения Кении мечется между двумя полюсами, из которых один MATATIZA, а другой "ОКИ" от любимого нашего английского "Ok". Между этими двумя полюсами для кенийца предпочтительнее первый, поскольку MATATIZA снимает с человека ответственность за дальнейшие события. Чем-то MATATIZA сродни нашему задумчивому "Судьбааааа...", что практически всегда означает задница. "ОКИ" же подразумевает, что для продолжения работы нет никаких препятствий, а это, согласитесь, любого здравомыслящего негра... ой! афро-африканца огорчит.
По некоторым гипотезам человечество зародилось на территории современной Кении, расползаясь оттуда по миру вплоть до нашего садового кольца и даже Кремля.
И вот убеждают меня оттуда, что всё "ОКИ", а я смотрю вокруг и вижу MATATIZA.