Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Porthos, 61 - 5 августа 2012 16:26

Все
Отредактировано:05.08.12 16:27
[B]Дон Хуан
Часть вторая. Великий инквизитор.[/B]

Глава вторая

1
Наутро дон Хуан, отныне,
Его как прежде можем звать,
Вдыхая запахи полыни
За город вышел, осознать
Не мог превратностей фортуны,
Все вспоминал, как ночью лунной
В любви признался донне Анне,
Но все волненья и желанья,
Как проявленье естества,
Считал заслугой колдовства.
К себе вернулся он под вечер,
Ему совсем не стало легче,
Но председателем в суде,
Покорный собственной судьбе,
Суровый вынес приговор.
Слуга и Анна не узнали
В монахе, что потупил взор,
Того, кого они предали,
И кто послал их на костер.


2
«Кто я? Монах иль грозный мститель,
Свои обиды вновь вернувший?
Душ христианских повелитель,
Или убийца равнодушный?
Я двадцать лет был верен Богу
И всей душою защищал,
Я веру. Этот мир убогий
Господь мне в наказанье дал.
Молился истово и верил,
Что статуя, тогда, у гроба,
Ключ отдала от райской двери…
Теперь меня терзает злоба.
Где хладнокровие, которым
Был славен я. Опять в крови
Волненье. Мчусь я по просторам
Земных страданий и любви.
Но разве может быть такое,
Что я еще ее люблю?
Нет, Боже, лучше дай другое,
Тебя отчаянно молю!
Дай униженье, боль утраты,
Лишь хлеба, как в Великий пост,
Чтобы душою, как когда-то,
Я пламень веры дальше нес!»
Рыданья вновь наружу рвутся
И в этот час, довольно странно,
В монашьей келье раздаются
Слова любви…»О, донна Анна!»

3
За полночь вышел инквизитор,
Как прежде, хмур, суров и мрачен.
Позвал монаха; «Соверши ты…»
И шепотом назвал задачу.
Монах угрюмо поклонился
И в полумраке коридора,
Как призрак тотчас растворился
Свершить свою часть приговора.
Тяжелой, каменной походкой
Хуан спустился в подземелье,
Где на цепях и за решеткой
Молилась Анна в тесной келье.
Она восхода ожидала,
Когда последний луч на грудь
Положит через прутья жало,
Чтоб кожу нежную лизнуть.
Но словно тьма зашевелилась,
К решетке ближе подошла
В молчании перекрестилась
И хрипло вдруг произнесла,
Сказав негромко «Донна Анна,
Ну, вот и встретились с тобой,
Теперь тебе не так желанна
Жизнь, заклейменная виной?»
«Кто ты?», и вздрогнула от страха.
«Я тот, кем ты пренебрегла
И в одеянии монаха
На муки вечны обрекла.
Я жил, как призрачный фантом
Тобою одною, всех забыв
Я – дон Хуан. Покойся с миром!»
И вышел, двери затворив.

4
На площади толпа собралась,
Все ждут сожженья колдунов
И вот повозка показалась,
Пронесся шелест голосов;
Одна лишь ведьма в ней сидела
И нет в повозке колдуна,
Теперь она должна за дело
Быть непременно сожжена.
Погиб колдун, в том нет сомнений,
Но слух пустил негромкий кто-то –
Повесился, хоть подозренье
Есть, что удавлен он гароттой.

Осунувшийся, с воспаленным взором
Хуан сидел среди толпы,
Глядел на столб. По приговору
Ее сковали. Все мечты
Его о мести воплотились
Зажгли костер и языки
Огня, рванувшись вверх, забились
Рождая дымные витки.
Смотрел Хуан застывшим взглядом
На дело рук своих, но он
Лишь видел отраженье ада,
В котором сам он был рожден.
Вот пламя ласково лизнуло
И, словно пробуя на вкус,
К груди ее тотчас вспорхнуло,
Свой первый совершив укус
Нечеловечески страдала,
Кричала «Будь же проклят ты!»
А пламя жадно пожирала
Ее прекрасные черты…

В толпе пришедшей вера крепла,
А в затухающем огне
Осталась только кучка пепла,
Той, что служила сатане.

5
Хуан согнувшись приподнялся,
Словно состарившись на век,
Заката час один остался
« Кто, демон я, иль человек?»
Прощать велел врагов Господь,
Но никого я не простил,
Все так же грешна моя плоть»
Сказал. Монахов отпустил.
Когда же с утренним визитом,
Едва рассеялся туман,
Вошли монахи, инквизитор
Был мертв. Скончался дон Хуан.
Добавить комментарий Комментарии: 0
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.